Медицина и фармацевтика

Медицина и фармацевтика

» » Кто написал винни пуха. Когда и кто написал «Винни Пуха», английского, американского и советского Кто автор винни

Кто написал винни пуха. Когда и кто написал «Винни Пуха», английского, американского и советского Кто автор винни

90 лет назад, 14 октября 1926 года, в лондонском издательстве Methuen&Co вышла книга, сделавшая скромного писателя Алана Милна знаменитым по всему миру. Это были приключения Винни-Пуха, в оригинальном варианте состоящие из двух книг: «Винни-Пух» и «Дом на медвежьем углу». В русском переводе сказка вышла в неполном варианте под названием «Винни-Пух и все-все-все» в переводе Бориса Заходера.

Прообразом Кристофера Робина был сын писателя – Кристофер Робин, а у непоседливого медвежонка прототипов было целых два: плюшевый мишка Кристофера Эдвард, которого малышу подарили на первый день рождения, и медведица Виннипег из Канады, оказавшаяся в Лондонском зоопарке, где также жил любимый лебедь мальчика по имени Пух. Поросенок и бесхвостый ослик, кенгуру с плюшевым детенышем в сумке и тигр тоже были игрушками Кристофера. Из всех персонажей выдуманы Аланом Милном были только Кролик и Сова.

Трагедия Алана Милна и Кристофера Робина

Что может быть лучше, чем стать героем культовой сказки, полноценным участником волшебного мира! Вы можете удивиться, но Кристофер Робин говорил, что лучше бы «Винни-Пуха» вообще не существовало. Книга привлекла слишком много внимания к несчастливой семье, изображавшей семейную идиллию перед камерами журналистов. На самом же деле в доме Милнов были большие проблемы.

Корень этих проблем лежал еще в детстве Алана Милна, недолюбленного ребенка, чувствовавшего себя в тени своих братьев. Мальчик изо всех сил старался доказать, что он не хуже, и вот, в возрасте 24 лет, стал успешным молодым писателем и ассистентом редактора в сатирическом журнале Punch . Вскоре после этого счастливого назначения Милн на светском вечере познакомился со своей будущей супругой Дороти де Селинкур (Дафной). Этот момент стал для писателя роковым и предопределил дальнейшее трагическое развитие его судьбы. Дороти происходила из аристократического французского рода, слыла своей избалованностью и дурным нравом. Во всяком случае, так в своей статье «Алан Милн: Винни-Пух и прочие неприятности» утверждает журналист Барри Ган.

Дороти жаждала успеха и славы, причем за счет мужа. Алан попал под ее безграничное влияние, стараясь выполнять все нелепые требования и малейшие пожелания вздорной Дафны. Чего стоит только поход на войну (шла Первая мировая):

«Если бы Дафна, капризно изогнув губки, потребовала, чтобы Алан прыгнул с крыши лондонского собора Святого Павла, он бы скорее всего так и сделал. Во всяком случае, добровольцем на фронт начавшейся через год после женитьбы Первой мировой войны 32-летний Милн отправился исключительно потому, что жене ах как нравились офицеры в военной форме, наводнившие город».

Дороти желала видеть рядом с собой именитого драматурга, но слава пришла к Милну с другой стороны. Чтобы подзаработать, он втайне написал «Винни-Пуха» и отправил в издательство, не ожидая ничего особенного. В одночасье Алан Милн стал знаменит, журналисты наперебой хотели взять интервью, читатели приезжали, чтобы посмотреть на Кристофера Робина и его знаменитого медвежонка. А Дафна выражала презрение. Скорее всего, именно это повлияло на отношение автора к своему шедевру – он начал стыдиться сказки, на которой потом было воспитано не одно поколение детей по всему миру.

Мать не обращала на Кристофера Робина никакого внимания, отец был подавлен и погружен в себя, поэтому единственным близким человеком для него была няня. Изображать счастливого мальчика из книжки для малыша было настоящей мукой.

«Однажды Кристофер сравнил отца с осликом Иа-Иа: Алан был таким же угрюмым, задумчивым и мнительным, целыми днями сидел взаперти в своем кабинете – что он там делал? – пишет Барри. – Кстати, о его днях рождения жена часто забывала, и именно Кристофер обычно с укоризной напоминал матери о них. Спохватившись, Дафна неслась к себе в комнату и, вернувшись, дарила мужу что-то вроде пустого бочонка из-под меда – например, какой-нибудь никому не нужный футляр для очков или завалявшуюся у нее в шкафу сумку; однажды умудрилась преподнести Алану собственный нераспакованный свитер, который он же ей и подарил».


Дороти и Кристофер Робин Милн

В конце-концов, Дафна бросила семью ради какого-то американского певца, посоветовав мужу подождать, пока она проверит свои чувства. Через три года она вернулась, снова сломав только начавшую налаживаться жизнь мужа и сына. За это время Алан сблизился со вдовой своего брата Кена и ее четырьмя детьми. Большая семья жила вместе, однако ради Дороти Алан бросил Мод, а Кристофер остался. В 1951 году у Алана Милна произошел инсульт, он оказался парализован и решился на рискованную операцию на мозге, превратившую его в «растение» до момента смерти в 1956 году. Кристофер же на похоронах отца сказал матери нечто такое, за что та ударила его и выплеснула в лицо стакан воды.

Дороти прожила еще 15 лет, но мать и сын больше не виделись. На ее похороны Кристофер не приехал. Не надо быть психологом, чтобы понять, насколько подобная семейная история отразилась на мировоззрении Кристофера Робина.


Алан Милн читает свою книгу

Молодой человек закончил Кембридж, получив степень бакалавра по английскому языку, а в 1948 году женился на собственной двоюродной сестре Лесли Селинкурт, что вызывало опасения у Алана Милна по части наследственности. В 1956 году у супружеской четы родилась дочь Клэр Милн. У девочки диагностировали детский церебральный паралич.

Семейным делом пары был собственный книжный магазин «Харбур», который Кристофер и Лесли открыли в Дормуте. Кристофер Милн умер умер во сне 20 апреля 1996 года, а спустя шесть лет его жена организовала фонд помощи детям с ДЦП, в который перечисляется значительная часть средств от использования образа Винни-Пуха. Магазин же в 2011 году закрыли по причине нерентабельности, однако фанаты «Винни-Пуха», скинувшись, выкупили все оборудование и открыли его в другом здании.

Мифология Винни-Пуха

Исследователь Вадим Руднев, вероятно, ошибается, говоря, что Алан Милн был человеком талантливым, но недалеким - за то, что не сумел оценить масштаб созданного произведения. В книге «Винни Пух и философия обыденного языка» Руднев анализирует сказку, разрушая стереотип о том, что «Винни-Пух» – это чисто детская повесть.

Структуру ВП определяет одна из наиболее универсальных архаических мифологем – мировое древо, воплощающее собой архаический космос. Действительно, дерево – это центральный объект пространства, композиции и сюжета ВП: все действие происходит в Лесу, а большинство персонажей – Пух, Поросенок, Сыч и Кристофер Робин – живут в деревьях. С деревом связан ряд конкретных сюжетов ВП: на дереве Пух спасается от наводнения (Потопа, которым заканчивается первая книга); с дерева Кристофер Робин наблюдает за происходящим; на дерево лезут друзья-и-родственники Кролика, чтобы обозревать с него самые важные события <...>. Дерево-дом Сыча падает от бури в конце второй книги, что служит символом разрушения архаического мира и ухода Кристофера Робина в большой мир.

Образованный деревьями круг (Гелеоново Лоно) в финале ВП олицетворяет вечность и неразрушимость мира детства. Но самый универсальный сюжет, связанный с деревом, непосредственно открывает мир ВП. Пух лезет на дерево в поисках меда; ему не удается отнять у пчел мед, но, именно залезая на дерево, он начинает писать стихи, что безусловно является реминисценцией к мифологеме священного меда поэзии, в поисках которого взбирается на Мировое Древо бог Один в «Младшей Эдде».

Кстати, Чудесный лес (в оригинале «Стоакровый лес») – это лес Эшдаун в Восточном Сассексе, около которого находилась купленная в 1025 году Аланом Милном ферма Кочфорд. Маленький Кристофер Робин очень любил забираться в дупла деревьев и играть со своим медвежонком Эдвардом.

Каноничные иллюстрации Шепарда

Каноничными иллюстрациями к приключениям Винни-Пуха считаются рисунки английского художника Эрнеста Шепарда. Как и Милн, он работал в журнале Punch (только значительно дольше), в котором был одним из ведущих политических карикатуристов. Художник славился своим изящным юмором даже на самые мрачные темы, вроде войны, а еще очень любил животных и старался дополнять ими композицию везде, где это было возможно.

Кандидатуру Шепарда Милну посоветовал коллега, и тот успешно справился с «тестовым заданием» – проиллюстрировал сборник детских стихов When We Were Very Young . Милн был в восторге.

Художник приступил к работе над «Винни-Пухом», используя за образец вовсе не плюшевого медвежонка Эдварда Кристофера Робина, а Ворчуна (Growler ) – игрушку своего сына Грэма. К сожалению, этот медвежонок не сохранился, его разорвала собака Шепарда.

А для создания домашнего уюта лесного сказочного мира Шепард вдохновлялся атмосферой любимого графства Суррей, где жил сначала в поместье Shamley Green , а затем в большом доме Long Meadow .

Иллюстрации получили отличные отзывы, однако в последние годы жизни Шепард был склонен отзываться о Винни-Пухе, как о «дурацком старом медведе» и возмущался тем, что его имя ассоциируется у всех с детской книгой. Художника обижало, что «Винни-Пух» затмил все прочие его достижения. Эрнест Шепард умер в возрасте 96 лет, а после его смерти эскизы к сказке продавались за суммы, гораздо более крупные, чем политические карикатуры, которым он посвятил свою жизнь и ради которых рисковал жизнью.

Архивист Шэрон Максвелл, изучавшая иллюстрации Шепарда, сделанные на войне, говорила, что получила впечатляющие экскурс в жизнь на линии фронта: «Пока телевидение дает официальную версию, они позволяют увидеть сторону, которая была утеряна: истории, которые происходили каждый день, он и его товарищи, что они делали, что происходило».

Подробнее о работе Эрнеста Шепарда над «Винни-Пухом» можно прочитать в двух его автобиографиях: Drawn from Memory и Drawn From Life .

Про мультфильмы

Всему миру известны две анимационные экранизации бессмертной сказки Алана Милна: американская и русская. Сначала появился американский мультфильм, в 1961 году созданный на студии Disney . Судя по образам героев, ориентировались художники на рисунки Шепарда.

Советский «Винни-Пух» создавался с 1969-го по 1972 год. Он состоит из трех частей, причем создание каждой из них длилось год. Режиссером отечественного шедевра стал Федор Хитрук.

Художник вспоминал, что сначала команде долго не удавалось утвердить образы Винни-Пуха и Пятачка. Первый вариант, представленный Владимиром Зуйковым, прозвали «взбесившимся одуванчиком» – медвежонок был лохмат, а Пятачок похож на сардельку. Медвежонка решили причесать, хоть и оставили «жеваное» левое ухо. Хитрук объяснял, что Винни-Пух на нем спал. В результате технической ошибки появилась характерная походка медвежонка – когда верхняя и нижняя лапа с одной стороны двигаются одновременно. Пятачок «родился» после того, как Зуйков пририсовал поросенку тоненькую шейку – образ сразу стал трогательным и завершенным.

«Когда в студию вошел Евгений Леонов, который являлся не единственным претендентом на озвучание, подошел к микрофону, как-то застенчиво отвернул голову, лукаво улыбнулся, все мы ахнули: «Вот он, Пух!». Леонов стал прототипом нашего Винни-Пуха. С него художник и рисовал окончательный вариант персонажа».

Неразрывной частью образа Винни-Пуха стал актер Евгений Леонов, которого пригласили озвучивать мультфильм. Сначала результат озвучки Хитруку не очень понравился, и запись ускорили на 30% – в результате появился фирменный голос медвежонка. Пятачка озвучивала Ия Савина, которая, работая над голосом поросенка, пародировала Беллу Ахмадуллину.


Фото: Пахомова Людмила/ТАСС

Если ближе к каноничным иллюстрациям оказались художники Disney , то «Союзмультфильм» оказался ближе к тексту сказки. А в одном из своих интервью Федор Хитрук рассказывал, что во время встречи с американскими коллегами режиссер американской версии Вулли Райтерман признал свое поражение:

«Мы приехали в Америку на студию Disney показать тогдашнему ее главному режиссеру Вулли Райтерману наши картины. Вулли, если помните, как раз и создал диснеевского «Винни-Пуха», – говорил Хитрук. – Так вот, мы показали невероятное количество фильмов, сидели, курили кубинские сигары, обсуждали. И тут Райтерман вдруг признается: «Знаешь, а ведь твой «Винни-Пух» нравится мне гораздо больше, чем собственный». С одной стороны, неловко хвастаться, но с другой – такой похвалой я до сих пор горжусь».

Как не встретились Кристофер Робин, Денис Драгунский и Тимур Гайдар

Денис Драгунский, сын известного детского писателя Виктора Драгунского, сочинившего «Денискины рассказы», говорил, что однажды, в конце 80-х, английский профессор предложил устроить встречу трех реальных персонажей детских книг с литературными героями – тезками: Кристофера Робина, Тимура Гайдара и самого Драгунского, прототипа хулиганистого Дениски Кораблева. Однако Денис Викторович отказался.

«Теперь-то, конечно, жалею, – написал Драгунский в своей статье с говорящим названием «50 лет с Дениской на шее». – А отказался я потому, что мне в те годы был очень неприятен всякий намек на мое «прототипство». Тогда у меня как раз был долгий период застоя и неудач. Преподавание бросил, науку забыл, а литературные (точнее, драматургические) опыты ничего не приносили. Только деньги, и то не очень много. Но ни успеха, ни внутренней радости. В эти годы я просто слышать не мог про «Денискины рассказы». Иногда мне казалось, что это и есть моя судьба – быть героем папиной книжки и более никем. Отдельные злые граждане, которые чувствовали эти мои переживания и хотели меня уязвить побольнее, говорили мне: «Ну а кто ты такой, если честно? Дениска из рассказов!» Мне было обидно. Потом моя жизнь переменилась к лучшему, и теперь я с удовольствием рассказываю об этой книге».

Похоже, что талантливые родители, наделяя персонажа именем собственного ребенка, порой не догадываются, что всю жизнь ему придется выбираться из тени своего знаменитого героя.

Мария Аль-Сальхани

И стория создания книги о приключениях плюшевого мишки Винни-Пухе далеко не проста. Мишка имеет множество прототипов, а само его рождение явилось наверное полной неожиданностью и может быть даже шалостью для его создателя.

Папа Винни-Пуха (писатель, сочинивший книгу), шотландец Алан Александр Милн, был сыном школьного учителя. Получив прекрасное образование, он работал в журнале "Панч" в качестве помощника редактора. В 1913 Милн женился на Дороти Дафне де Селинкот, от этого брака родился один сын, Кристофер.

Алан Александр Милн был вполне "взрослым" писателем и сочинял серьезные книги. Он мечтал заслужить славу великого автора детективов, писал пьессы и новеллы. Но...24 декабря 1925 года в канун рождества была напечатана в лондонской вечерней газете и передана по радио БиБиСи первая глава Пуха "в которой мы впервые встречаемся с Винни-Пухом и пчелами".
И вот уже на протяжении многих лет Милновские книжки - это признанная классика детских книжных полок и диснеевских мультфильмов.

Ирония судьбы заключается в том, что Милн был убежден, что он не пишет ни детской прозы, ни детских стихов. Он обращался к ребенку внутри каждого из нас.

Кстати, он никогда не читал своих рассказов о пухе своему сыну, Кристоферу Робину, хотя и признавал определяющую роль своей жены, Дороти, и сына в написании и самом факте появления "Винни-Пуха".


Алан Александр Милн с сыном Кристофером Робином и Винни-Пухом 1920-е

Кристофер Робин с матерью Дороти Милн


Комната Кристофера Робина, Винни на кровати,1920-е

История создания этой книги действительно полна загадок и противоречий.

Прослеживается дорожка от фронтовой любимицы солдат медведицы Виннипег (между прочим хищный Барибал), попавшей в Великобританию во время первой Мировой войны как живой талисман (маскот) Канадского армейского ветеринарного корпуса из Канады, из окрестностей города Виннипега.

Было принято решение оставить зверя до конца войны в Лондонском зоопарке.
Медведица полюбилась лондонцам, и военные не стали возражать против того, чтобы не забирать её из зоопарка и после войны.

До конца дней (она умерла 12 мая 1934 года) медведица находилась на довольствии ветеринарного корпуса, о чём в 1919 году на её клетке сделали соответствующую надпись.





В 1924 году Алан Милн впервые пришёл в зоопарк с четырёхлетним сыном Кристофером Робином, который по-настоящему сдружился с Винни, даже поил ее сладким молоком. За три года до этого Милн купил в универмаге Harrods и подарил сыну на его первый день рождения плюшевого медведя (см. фото) фирмы «Альфа Фарнелл». После знакомства хозяина с Винни этот медведь получил имя в честь любимой медведицы. Мальчик даже придумал ему новое имя - Winnie Pooh.

Слово Pooh досталось бывшему Тедди от лебедя, с которым Кристофер Робин познакомился, когда вся семья ездила в свой загородный дом на ферме Котчфорд в графстве Суссекс. Кстати, это рядом с тем самым лесом, который теперь известен всему миру, как Стоакровый Лес.

А почему именно Pooh? Да потому, что «потому что, если ты позовешь его, а лебедь не придет (что они очень любят делать), ты сможешь сделать вид, что сказал Pooh просто так…». Игрушечный медведь был приблизительно в два фута высотой, имел светлую окраску и у него часто выпадали глаза.

Реальными игрушками Кристофера Робина были также Пятачок, Иа-Иа без хвоста, Кенга, Ру и Тигра. Сову и Кролика Милн придумал сам.


Игрушки, которыми играл Кристофер Робин, хранятся в Публичной библиотеке Нью-Йорка.
В 1996 году любимый плюшевый медвежонок Милна был продан в Лондоне на аукционе дома Бонхама неизвестному покупателю за 4600 фунтов стерлингов.
Самым первым человеком на свете, которому посчастливилось увидеть Винни-Пуха, был молодой тогда художник, карикатурист журнала «Панч» Эрнест Шеппард. Именно он впервые иллюстрировал «Винни-Пуха». Изначально плюшевый медвежонок и его друзья были черно-белыми, а потом стали цветными. А позировал Эрнесту Шеппарду плюшевый медвежонок его сына,вовсе не Пух, а «Growler» (или Ворчун).

Художник Ernest Howard Shepard (1879–1976), иллюстрировавший книгу. 1976


Рождественская открытка Шепарда, Sotheby"s. 2008






Первое американское издание на аукционе Sotheby"s. 2008
Всего было написано две книги о Винни Пухе: Winnie-the-Pooh (первое отдельное издание вышло 14 октября 1926 года в лондонском издательстве Methuen & Co) и The House at Pooh Corner (Дом на Пуховой опушке, 1928). Кроме того, в двух сборниках детских стихов Милна, When We Were Very Young (Когда мы были совсем маленькими) и Now We Are Six (Теперь нам шесть лет) есть несколько стихотворений о Винни-Пухе.


Alan Alexander Milne, 1948
Когда Милн умер, ни у кого не было сомнений, что он открыл для себя секрет бессмертия. И это не 15 минут славы, это настоящее бессмертие, которое, вопреки его собственным ожиданиям, ему принесли не пьесы и новеллы, а маленький медвежонок с опилками в голове.

Кристофер писал своему другу Питеру (актер): "Мой отец ничего не понимал в специфике рынка книг, ничего не знал о специфике продаж, он никогда не писал книг для детей. Он знал обо мне, он знал о себе и о Гаррик Клубе (писательско-артистический клуб Лондона) - и он просто не обращал внимания на все остальное... Кроме, пожалуй, самой жизни".


Взрослый Кристофер Робин со своей невестой 1948г.
Всемирные продажи Винни-Пуха с 1924г. по 1956г. перевалили за 7 миллионов.
К 1996 году было продано около 20 миллионов копий, причем только издательством Муффин. Сюда не входят издательства в США, Канаде и не англо-говорящих странах.

В 1961 году компания Диснея приобрела права на Винни-Пуха. Walt Disney слегка изменила знаменитые иллюстрации художника Шепарда, которыми сопровождались книги Милна, и выпустила серию мультфильмов о Винни-Пухе. По мнению журнала «Форбс», Винни-Пух является вторым самым прибыльным персонажем в мире, уступая лишь Микки Маусу. Каждый год Винни-Пух приносит 5,6 млрд долларов дохода.

11 апреля 2006 года на Аллее славы в Голливуде была открыта звезда Винни-Пуха.
В это же время внучка Милна, живущая в Англии, Клэр Милн пытается вернуть себе медвежонка. Вернее, права на него. Пока неудачно.


В 1960 году, Винни-Пух был блистательно переведен на русский язык Борисом Заходером и издан с иллюстрациями Алисы Порет.

Еще большую популярность среди советских детей и взрослых медвежонок получил после выхода на студии «Союзмультфильм» трех 10-минутных мультфильмов по мотивам книги. Правда, медвежонок получился совсем не похожим на Милновского. Тем не менее, это не помешало ему стать всеобщим любимцем. Чего только стоят его кричалки, вопилки, и опилки.


18 января во всем мире празднуют День Винни Пуха - праздник в честь дня рождения автора книги про этого симпатичного плюшевого медведя Алана Александра Милна. В нынешнем году мир отмечает 130-летие со дня рождения писателя, а его творение радует детей и взрослых и сегодня. Мы собрали для наших читателей малоизвестные и весьма забавные факты о Винни Пухе.

1. Winnie-the-Pooh


Со временем имя медведя несколько трансформировалось. Когда вышла первая книга Милна, то ее главного персонажа звали Winnie-the-Pooh, но когда Дисней приобрел права на анимацию персонажей, дефис убрали, чтобы имя было более коротким.

2. Истории о Винни-Пухе - одна из самых продаваемых в мире книг


Истории о Винни Пухе пользуются огромной популярностью по всему миру. Книги о плюшевом мишке опубликованы на десятках языков, а латинский перевод в 1958 году стал первой книгой не на английском языке, которая попала в список наиболее продаваемых книг от New York Times.

3. Виннипег - канадская черная медведица из Лондонского зоопарка


"Винни Пух" может показаться несколько странным именем для медвежонка, но именно так действительно называлась игрушка сына Милна, Кристофера Робина. Названа же плюшевая игрушка была в честь Виннипег - канадской черной медведицы из Лондонского зоопарка, а также лебедя по кличке Пух, которого семья как-то встретила во время отдыха. Перед тем, как игрушка получила свое знаменитое имя, она изначально продавалась в магазинах Harrods под названием "Медведь Эдвард". Что же касается лебедя Пуха, он также фигурировал в одной из книг Милна.

4. Винни не Сандерс


Вопреки многочисленным слухам, фамилия Винни не Сандерс. Это мнение стало очень распространено, потому что над дверью домика Пуха висит табличка с надписью "Сандерс". Однако, принято считать, что это фамилия предыдущего владельца дома, а Пуху просто всегда лениво было менять табличку.

5. Суслик появился только в 1977 году


Большинство других персонажей также были названы в честь игрушек Кристофера Робина. По крайней мере, кроме совы, кролика и суслика. Сова и кролик были созданы Милном и иллюстратором Эрнестом Шепардом исключительно, чтобы добавить немного больше разнообразия списку персонажей. Суслика же добавили только в 1977 году, когда компанией Disney был снят мультсериал "Новые приключения Винни Пуха".

6. Кенгуру - Крошка Ру


Сейчас можно увидеть все настоящие плюшевые игрушки Кристофера Робина в публичной библиотеке Нью-Йорка. С одним исключением - Кристофер Робин потерял плюшевого кенгуру Крошку Ру в 1930-е годы, поэтому сейчас коллекция неполная.

7. Загородный дом Милна


Также в реальной жизни можно посетить большинство мест из историй. Дремучий Лес и большинство других знаковых мест, которые можно встретить в книгах Милна, имеют реальный прообраз - лес Эшдаун в южной Англии (Сассекс), где Милн купил загородный дом в 1925 году.

8. Украденное доброе имя и пустая слава


Кристофер Робин вовсе не был в восторге от успеха рассказов своего отца. Видимо, его недовольство возникло еще в детстве, когда мальчика начали дразнить дети в школе. Когда Кристофер Робин подрос, он обвинил своего отца в том, что тот "добился успеха, взбираясь по моим детским плечам, что он украл у меня мое доброе имя и не оставил ничего, кроме пустой славы".

9. Русская версия мультфильма ближе всех к оригиналу


Дисней при съемках мультфильмов на самом деле довольно сильно изменил как образ Винни-Пуха, так и сюжеты историй. Что интересно, наиболее близка к оригиналу русская версия мультипликационных фильмов о плюшевом медведе. Что же касается Диснея, компания зарабатывает на бренде Винни Пуха столько же, сколько и на Микки-Маусе, Дональде, Гуфи и Плуто - классических героях мультфильмов Диснея.

10. Пух и философы


По сравнению с другими, Дисней почти не изменял первоначальную историю. Так, образ плюшевого медведя был использован Бенджаменом Хоффом в книге "Дао Винни-Пуха", где писатель при помощи героев Милна популярно объясняет философию даосизма. Дж. Т. Уильямс использовал образ медведя в книге "Пух и философы" для сатиры на философию, в том числе на работы Декарта, Плутона и Ницше. Фредерик Крюз с помощью образа Винни в книгах "Тупик Винни Пуха" и "Постмодернистский Винни Пух" высмеивал постмодернизм.

11. Ежегодный чемпионат мира по "Пустякам"


Винни-Пух оставил свой след в реальном мире. Есть улицы в Варшаве и Будапеште, названные в его честь. Также сейчас существует вид спорта, который был взят из книг - игра в Пустяки (Poohsticks), в которой игроки бросают палочки в реку с моста и ждут, чья палочка первой пересечет финишную прямую. По "Пустякам" даже проводится ежегодный чемпионат мира в Оксфордшире.

Кстати, весьма забавно услышать, .

Жанр: Мультипликационный фильм. Рисованная в цвете мультипликация о Винни-Пухе и всех его милых друзьях, созданных английским писателем Александром Милном.
Роли озвучивали: Евгений Леонов , Владимир Осенев, Ия Саввина , Эраст Гарин , Зинаида Нарышкина , Анатолий Щукин
Режиссер: Фёдор Хитрук
Сценаристы: Борис Заходер, Фёдор Хитрук
Оператор: Н. Климова
Композитор: Моисей (Мечислав) Вайнберг
Художники: Эдуард Назаров, Владимир Зуйков
Год выпуска: 1969, 1971, 1972

Кто не знает Винни-Пуха? Этого доброго, умильного толстячка, с подчас хулиганскими замашками, знают и любят почти… да что там почти… Его любят абсолютно ВСЕ!

«Винни-Пух»

Первый мультик о приключениях Винни и его друзей вышел на экраны нашей страны в далеком 1969 году. С тех пор песенки и фразы из этого мультика стали нашим народным достоянием, а самого Винни-Пуха без преувеличения можно назвать отечественным «национальным героем».

Как появился Винни-Пух

Все знают, что медвежонок Винни-Пух — исконно англоязычный персонаж, «любимое детище» английского писателя А.Милна. Англичанин вдохновился идеей записать сказки, которые он рассказывал на ночь сыну. Главными персонажами тех сказок были сам сын писателя - Кристофер Робин и его плюшевый медведь - Винни-Пух.

«Винни-Пух»

В 1961 году по мотивам книги Милна американскими аниматорами были созданы первые в мире мультфильмы о медвежонке Винни-Пухе и его друзьях. А книга про веселые приключения Пуха и его друзей была радостно принята детишками всего мира.

Творческий коллектив «Союзмультфильма» тоже не мог обойти вниманием столь популярную в советских семьях сказку. И группа мультипликаторов приступила к созданию знаменитой отечественной трилогии приключений медвежонка.

Из м/ф «Винни — Пух» — В голове моей опилки! Да, да, Да!

Советские мультипликаторы создали новые, максимально отдаленные от американских аналогов образы персонажей. Обаятельный увалень Пух, маленький, но очень храбрый поросенок Пятачок, вечно депрессирующий ослик Иа, хозяйственный Кролик и мудрая, но местами занудная Сова.

«Винни-Пух»

«Одуванчик» Пух и «сарделька» Пятачок

Ох, и намучились же наши мультипликаторы, создавая своих персонажей. Винни-Пуха первым нарисовал художник Владимир Зуйков. Первый блин оказался «комом»: шерсть у мишки торчала в разные стороны. Острые на язык художники тут же прозвали его «взбесившимся одуванчиком». Нос Пуха был смещен на бок, а при взгляде на уши создавалось впечатление, что кто-то их хорошенько пожевал.

«Винни-Пух»

Над образом Винни пришлось основательно поработать всем: и художникам, и режиссеру, и постановщикам, и даже актер Евгений Леонов, который озвучивал медведя, принял участие в создании облика персонажа. Медвежонка избавили от «повышенной» лохматости, мордочку тоже привели в порядок. Но одно ухо все же решили оставить слегка «пожеванным».

Режиссер Федор Хитрук объяснял это так: у Винни-Пуха помятое ухо, потому что он на нем спит. А некоторые свои «фирменные» черты, например неуклюжую походку, когда верхняя лапа идет туда же, куда и нижняя, Винни-Пух приобрел случайно, из-за некоторых технических ошибок аниматоров.

С поросенком Пятачком художникам тоже пришлось повозиться. Все Пятачки, которых долгое время рисовали мультипликаторы Эдуард Назаров и Владимир Зуйков, напоминали вертикальные толстые колбаски. Но однажды Зуйков взял и подрисовал одной из этих сарделек тоненькую шейку — и сразу стало понятно - вот он — Пятачок.

«Винни-Пух»

Как озвучивали Пуха

Режиссёр картины Фёдор Хитрук вспоминал, что при подборе актёров для озвучки главных героев мультиков о Винни-Пухе у него тоже было немало сложностей.
Озвучивать Пуха пробовались многие актеры, но никто не подошел. Голос Евгения Леонова тоже сначала показался уж очень низким и не устраивал режиссера.

Но звукооператор придумал выход из этого положения. Он немного ускорил голос быстрой перемоткой примерно на 30%, и голос моментально и очень точно «попал» в персонажа. Результат устроил всех и для голосов остальных героев мультика использовали этот же прием. А вот Ия Савина, озвучивая Пятачка, использовала иной прием — пародию. Она озвучивала своего персонажа характерным голосом Беллы Ахмадуллиной.

Наш Винни-Пух - самый лучший Пух в мире!

Различаются наши и зарубежные персонажи и характерами. Их Винни, милый обжора, который забывает все и всех вокруг, когда видит свой обожаемый мед. И, что странно, этот самый мед ему подносят на блюдечке практически три раза в день.

«Винни-Пух»

Наш же Пух -самозабвенный поэт, твердо знает: «не потопаешь - не полопаешь», поэтому каждый раз с медвежьей неуклюжестью пытается добыть себе обед самостоятельно. А не получится - не беда, ведь все знают: «Мед если есть, то его сразу нет».

Их Пятачок - трусливое создание, которое при каждом удобном случае прячет голову в песок, предоставляя друзьям возможность разбираться с проблемами самостоятельно.

«Винни-Пух»

Наш же Пятачок - героически сопровождает Винни на охоту на пчел, следует за другом «и в огонь и в воду» и никогда не бросает товарищей в безе. Их ослик Ушастик - уставший мизантроп, наш Иа - сумрачный философ.

Их Кролик - злобный дед-огородник, наш - экономный, но не жмот. Их Филин - идиот в маске ученого, наша Сова - сообразительная хитрюга. Да что там говорить: их Винни и друзья представлены всего лишь, как плюшевые игрушки, а наши персонажи выглядят совершенно, как живые.

Ну и пусть говорят, что западный мультик про Винни больше направлен на детскую аудиторию, чем советский мультфильм. Но мы-то с вами знаем, что наш Винни-Пух и все, все, все его друзья - самые что ни на есть настоящие!

А вы знаете что?

Когда на Западе узнали, что в Советском Союзе взялись за перевод, а после и экранизацию Винни-Пуха, некоторые деятели культуры и искусства подумали невесть что. Например, писательница Памела Трэверс (автор книги о Мэри Поппинс), сказала так: «Одному Богу известно, во что превратили Винни-Пуха эти русские. Но я точно знаю: они нарядили его комиссаром, нацепили на него патронташ и сунули его в ботфорты».